В 19 веке через Бийск по Чуйскому тракту проходил Чайный путь из Китая

Географическое расположение Бийска во времена Петра I предполагало защиту от нападения джунгар, в нынешние времена город – это ворота Алтая, а в 19 веке через Бийск по Чуйскому тракту проходил Чайный путь из Китая.

Зима – победное для чая время. Ведь именно зимой чай – это и способ согреться с мороза, и возможность для долгих душевных разговоров, и профилактика простудных заболеваний. Это уют и атмосфера, наполненная запахами меда, душистых трав, имбиря и лимона. Сегодня магазины и специализированные чайные лавки предлагают нам великое разнообразие чая и каждый может выбрать напиток на свой вкус: черный, зеленый, белый, пуэр, улун, желтый. Но так было не всегда.

Налейте себе чашечку чая и читайте том, как этот напиток покорял Россию, рассказывает Дмитрий Ерошкин, научный сотрудник Бийского краеведческого музея.

Общеизвестно, что родиной чая является Китай, где этот тонизирующий напиток известен как минимум четыре тысячелетия.

Именно из Поднебесной чай начал своё триумфальное шествие по миру, завоёвывая вкусы и симпатии жителей Европы и других континентов.

Достоверно известно, что первыми из европейцев с чаем познакомились португальцы, которые в 1516 году проложили постоянный морской путь в Китай. Но вскоре инициативу в доставке и распространении чая на европейском рынке взяли в свои руки голландцы и англичане.

В 1610 году голландцы закупили в Макао большую партию чая и начали активно продвигать его на рынках Старого Света. Правда, в Европе чай не сразу пришёлся по вкусу. Дело в том, что чуть ранее жители Европы уже познакомились с кофе, завозимым из заокеанских колоний Габсбургов, и само собой два этих напитка были серьёзными конкурентами, как и стоявшие за ними две могущественные колониальные империи – Испанская и Британская.

В Россию чай, как подарок от монгольского Алтын-хана, впервые привёз в 1638 году русский посол Василий Стариков. Московскому двору чай пришёлся по вкусу и в 1679 году с Китаем был заключён договор о поставках в Московию «сушеной китайской травы».

Хотя и в нашей стране с началом петровских реформ к чаю, как и кофе, относились с большим подозрением. Простые люди говорили, что «кофе проклято на пяти вселенских соборах, а чай на семи»…

Да и доступность чая для широких слоёв населения долгое время была проблематичной – караванный, гужевой путь доставки чая от Поднебесной до Москвы мог доходить до полугода и стоил он, соответственно, очень дорого.

С XIX века чайной торговлей через пограничный город Кяхту занималась исключительно Русско-Американская торговая компания. Причём чай получали преимущественно в обмен на пушнину, и дальнейшая выручка компании зависела от успешности продажи полученного чая на территории Империи и в Русской Америке. Согласно правительственному циркуляру от 1807 года, приобретение чая в Поднебесной возможно было только на бартер.

Но приобретённый в Кяхте чай не всегда удавалось продать по выгодным для компании ценам, а с учётом трудности доставки цена продукта возрастала ещё больше. Если прибавить сюда ещё 120 % налога, то станет понятным, почему розничная цена чая в России была в 10-12 раз выше, чем в Англии и Германии (в сопоставимых ценах), и почему он долго был не по карману простому народу. Так, например, в 1857 году почти 60% от всего приобретённого чая осталось непроданным. Непроданный чай поступал на продажу в следующий год, при этом его качество и цена снижались. Таким образом, с конца 1850-х гг. компания стала испытывать большие сложности в кяхтинской чаеторговле. Приобретение чая сократилось в три раза, при этом значительная его часть не находила сбыта на внутреннем российском рынке.

Примерно по такой же схеме в Китае работала Британская Ост-Индская компания: она завозила в Поднебесную опиум, перепродавала его, или сразу обменивала на чай. В дальнейшем это стало предметом серьёзного конфликта – так называемые «Опиумные войны» — между Британской империей и Китаем.

В России с прокладкой первых железных дорог до Урала и Тюмени встал вопрос о сокращении по времени путей доставки чая из Кяхты.

В феврале 1862 г. в Пекине были под писаны «Правила сухопутной торговли между Россией и Китаем». Согласно этим правилам, подданным обоих государств разрешалась беспошлинная торговля вдоль русско-китайской границы на расстоянии 100 ли (около 50 км) от линии границы, как на русской, так и на китайской территории. Русским купцам разрешалась беспошлинная торговля на всей территории Монголии.

Вот тут и возникла идея сделать Чуйский тракт преимущественным путём доставки чая в Россию! Ведь до Синьхайской революции 1911 года Монголия была частью Китайской империи.

Так, в «Памятной книжке Томской губернии» за 1871 год писали: «Кяхта находится от Томска на расстоянии 1957,5 вёрст, и чай оттуда перевозится большею частью гужем, каковая перевозка обходится в несколько раз дороже водяной. Таким образом, путь от Кош-Агача до Томска на 1000 слишком вёрст ближе, чем путь от Кяхты. Очевидно, что при таких условиях доставка байховых чаёв и прочих китайских товаров во внутренние города Империи через Кош-Агач будет обходиться несравненно дешевле доставки их через Кяхту». Интересные воспоминания оставил Яков Парфеньевич Шишмарёв, действительный статский советник, 50 лет проработавший в должности русского консула в Урге. Командированный туда ещё в качестве толмача- переводчика генерал-губернатором Восточной Сибири Муравьёвым, за годы службы он стал прекрасным знатоком Монголии и Китая.

Я.П. Шишмарёв писал, что «торговля чаем в Монголии играет важную роль, больше чем где-нибудь, потому что кирпичный чай (прессованный пуэр) после серебра в слитках обращается в народе как ценный предмет, заменяющий деньги. Чтобы облегчить при обращении в торговле такого тяжёлого и неудобного предмета как «чайный кирпич», здешние китайские торговые фирмы с разрешения властей выпускают бумажные знаки – «тецзы» ценностью одного кирпича чая».

Также Я.П. Шишмарёв отмечает, что китайские купцы обменивали «тецзы» на русские кредитные билеты. Но одна существенная деталь – курс «тецзы» обеспечивался ежегодным и восполняемым урожаем чая, а кредитные билеты – золотым эквивалентом…Золото же затем перепродавалось китайцами внутри Поднебесной за очень приличные комиссионные.

Для продажи в России чай закупался в весьма больших объёмах, однако, как отмечают «Томские губернские ведомости», он почти не доходил до Бийска, так как уже в Кош-Агаче почти полностью раскупался алтайцами.

Это и понятно, ведь коренные народы Алтая и Монголии были знакомы с этим продуктом ещё со времён Средневековья! Горный Алтай, например, территориально входил в состав Империи Юань, а в соседней Хакасии ещё в хуннское время, пленённый хуннами и ставший их наместником генерал Ли Лин ввёл моду на всё китайское, в том числе и чай.

Традиционно кирпичный чай входил в состав такого напитка, популярного у алтайцев, как «талкан». Но ещё более интересен рецепт тибетско-монгольского чая: кирпичный чай варят в течении нескольких часов в молоке яка (сарлыка). Затем полученный напиток выливается в специальный сосуд и сюда же добавляется топлёное сливочное масло яка и соль. Всё это хорошо взбивается до однородной массы. Такой напиток буквально в считанные секунды восстанавливает силы и входит во все каноны тибетской медицины.

Чай прекрасен во всех сочетаниях и Путь чая, частью которого был и наш Чуйский тракт – это, прежде всего, путь мира, добрососедства и сотрудничества.

Поделиться в социальных сетях:

[SvenSoftSocialShareButtons]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.