Уроженка Солонешенского района — о жизни и работе в Китае

Несколько уроженцев Солонешенского района в настоящее время работают в Китае. Выпала такая возможность и нашей землячке — Арине Конюховой, имеющей за плечами пять лет бакалавриата и два года магистратуры по направлению «русский язык как иностранный».

А начиналось все так. Параллельно с учебой Арина преподавала в Алтайском государственном техническом университете русскую грамматику для иностранных студентов.

В один из дней преподавателю русского языка для иностранцев Алтайского государственного технического университета Арине Конюховой позвонил помощник декана: «Подойдите, пожалуйста, в вуз, с вами хочет поговорить декан». Не сказать, что последовавшее за этим предложение поехать на работу в Китай вызвало у девушки огромное удивление. Это может показаться странным, но буквально несколько недель назад она думала о подобной поездке. Ведь недаром говорят: мечтайте, и ваши желания непременно сбудутся.

Несколько месяцев ушло на подготовку документов. На выбор предложили два города — Урумчи, что на границе с Казахстаном, и Циньхуандао, расположенный на северо-востоке Китая на берегу Жёлтого моря. Предпочтение было отдано второму варианту.

Рассказывает Арина Конюхова:

— В конце августа я была на месте. Мне предоставили бесплатную квартиру на территории университета, коммунальные услуги также оплачивала принимающая сторона. В вузе учится около 40 тысяч студентов, большинство — китайцы, однако есть иностранный факультет, где обучение проходят пакистанцы, индусы, русские, украинцы.

Страха и большого волнения у меня не было. Тут большую роль сыграл настрой. Когда приехала, было ощущение, что я тут и была, чувствовала себя комфортно и защищенно. Основным плюсом Китая является безопасность: кругом установлены камеры наблюдения, дежурит полицейский патруль.

Акклиматизации, как таковой, не было: климат здесь мягкий и приятный: летом +30, зимой около +2. Находится наш город рядом с Владивостоком. Район, где я живу, называется Бэйдайхэ — это курортное место, где бывает много туристов, причем русских. Гуляя там, ощущаешь себя как дома. Много ресторанов с русскими названиями, например, «Коля», «Марина». Помимо китайской, в них подают русскую еду — окрошку, пельмени.

Особенности национальной кухни

Пищу я готовлю сама, в основном это блюда русской кухни. Иногда с друзьями ходим в кафе, ресторан, где за дружеской беседой пробуем китайскую еду. Одно из моих любимых блюд называется «хо-го», его я попробовала еще в России, благодаря моим китайским знакомым. Принцип его приготовления таков: большая компания садится вокруг стола, в центре которого вмонтирована плита. Подносят кастрюлю, разделенную перегородкой на две половины: с острым бульоном и пресным. Каждый по желанию выбирает любые ингредиенты: овощи, грибы, мясо и т.д., бросают это в кипящий рассол. Через некоторое время еда готова. И это, надо сказать, очень вкусно. Стоимость блюда составляет примерно 700-1000 руб., в зависимости от выбранных продуктов.

Хочу развенчать один из стереотипов о том, что в Китае все дёшево. На самом деле это не так. Продукты там очень дорогие, особенно импортные. В пекинском магазине, продающем московские товары, булка хлеба стоит 980 руб., банка шпрот — 1000 руб. Что интересно, яйца в Китае продаются на развес, десяток обходится примерно в 150 руб.

В торговых центрах китайцы не одеваются, потому что очень дорого, выписывают вещи из интернет-магазина типа «Али-экспресс».

Педагог в Китае — это звучит гордо!

Я преподаю русский язык в четырех группах: первая — нулевой уровень, где студенты только начинают осваивать его азы, а в четвертой ребята очень хорошо говорят по-русски, грамотно составляют предложения. Но что интересно, по-видимому, из старых учебников и книг они заучивают выражения, которые мы в обычной жизни уже не употребляем. Например, могут сказать: «Арина, я жажду воды» или «После просмотра этого фильма у меня болит подложечка», чем, конечно, веселят меня. Работаю я на факультете переводчиков, там студенты очень мотивированные, с ними легко. Вообще, в Китае испытывают огромное уважение к педагогам, преподавателям. Эти профессии считаются престижными. Когда я озвучиваю наши зарплаты, китайцы не верят. У их преподавателей заработная плата составляет примерно 100 тыс. руб. в переводе на наши деньги. К тому же совсем небольшая нагрузка — три дня в неделю. Поэтому большинство китайцев хотят быть педагогами — почет и уважение обеспечены, и пенсия порядка 80 тыс. руб.

 

О китайском трудолюбии

Китайские студенты, как и все представители их нации, очень трудолюбивы, каждый день после занятий просиживают в библиотеке, расположенной на территории университета. Когда я задаю вопрос, чем занимались в выходные дни, отвечают: были в библиотеке. Одним словом, учатся постоянно.

Я спрашивала своих студентов про свободное время, на что они мне ответили, что не знают, что это такое. И пояснили, что, будучи еще школьниками, ощущали себя машинами, а не людьми. Смысл этой фразы я поняла, когда узнала, что школьники старших классов в Китае учатся с 5.30 утра до 10 вечера, младшие классы — до 5 часов вечера, без выходных. Летние каникулы длятся 20 дней, с родителями встречаются один раз в месяц. Я представляю, насколько это тяжело.

По-видимому, сказывается переизбыток населения, отсюда большая конкуренция. Так что, еще учась в школе, ребенок ставит перед собой цель и знает, что его ожидает в будущем. Когда на одном из занятий я спросила студентов, что для них означает счастье, они ответили — это преодоление трудностей, постоянный труд.

Русские глазами китайцев

В Китае очень хорошо относятся к русским, уважают нашего президента, считая его сильным, красивым и спортивным человеком.
На одном из занятий я попросила охарактеризовать русских. Наиболее распространенными были ответы, что мы твердые, сильные, гостеприимные, воинственные и не болеем. А еще, что русские много пьют водки, но это потому, объясняют китайцы, что у нас тяжелые климатические условия, алкоголь необходим, чтобы выживать. Твердыми, т.е. закаленными, помимо алкоголя, нас сделали война и наша вера.

Верят китайцы и в миф о том, что в каждой русской семье живет медведь, их убеждают в этом ролики в Интернете. Они были удивлены, когда я пыталась это опровергнуть.

Стоит отметить, что эталоном красоты для китайцев являются люди с европейской внешностью. Мои студентки, например, носят линзы, увеличивающие глаза, клеют специальные полосочки, делая двойное веко, красят волосы в светлые оттенки.

Человеку с европейской внешностью они могут сделать комплимент даже на улице или в магазине, причем искренне, ничуть не стесняясь. Это еще одна из черт характера китайцев.

Чем они увлечены

Китайцы — спортивный народ, стараются вести здоровый образ жизни. Идя по улице, часто можно увидеть такую картину: человек закидывает ногу на какое-либо возвышение и качает мышцы. Для них не важно, что подумают окружающие, поскольку такая зарядка считается нормой.

Китайцы любят петь, могут запеть прямо на улице, если захотят. Лучшее развлечение для них — это караоке. Поют они и русские песни, многие знают «Катюшу», «Подмосковные вечера». В особом почете у них певец Витас. Когда я сказала, что в России он не обладает большой популярностью, мои китайские друзья были огорчены.

О честности

Несколько слов хочу сказать о честности китайцев. В университете я много раз видела мини-магазинчики с товарами первой необходимости, которые стоят на открытых полках. Называется такой магазинчик «Станция честности». Вокруг никаких камер видеонаблюдения, хочешь что-то купить, бери, и клади деньги в специальную ёмкость. За определенный период делается подсчет средств за купленный товар, и вывешивается табличка, где указан процент честности. Так вот, в большинстве магазинчиков он составляет порядка 90% и более.

Как-то на одном из факультативных занятий, куда я пригласила русских студентов, я задала им вопрос: что их поразило в китайцах? Они ответили, что в супермаркетах кабинки для сумок открыты, не запираются на ключ, и никому в голову не придет взять чужую сумку.

В Китае практически отсутствуют наличные. Все пользуются приложениями через телефон. Даже у бездомного человека на груди висит штрих-код, и дать денег ему можно, приложив телефон к штрих-коду.

Еще одна особенность китайцев в том, что они постоянно пьют горячую воду, считая это полезным для здоровья, даже мои студенты сидят на занятиях с небольшими бутылками воды. После занятий они наполняют горячей водой свои термосы, которые с утра оставляют у входа в университет, и несут их в свое общежитие, где, наверное, из-за экономии, горячая вода отсутствует.
В общем, как оказалось, Китай — это своего рода другая планета, совершенно другая культура, обычаи, привычки. За несколько месяцев, проведенных здесь, у меня была возможность в этом убедиться. При каждом удобном случае стараюсь изучать особенности этой страны, бывать в разных местах, знакомиться с достопримечательностями. Следую совету моего китайского друга Ивана, который сказал: «Арина, пока ты в этой стране, бери от нее все».

В том, что я оказалась здесь, немалая заслуга моей учительницы русского языка и литературы Татьяны Николаевны Тропиной. Благодаря ей я и выбрала свою профессию, о чем ни разу не пожалела, поэтому, пользуясь случаем, хочу сказать ей огромное спасибо. Всем желаю ставить перед собой ясные, достойные цели и достигать их.

Татьяна Буткевич, фото Арины Конюховой, газета Солонешенского района «Горные зори».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.