В начале было слово: в Бийске отметили День славянской письменности

В Бийске центром празднования Дня славянской письменности и культуры памяти святых равноапостольных словенских учителей Кирилла и Мефодия стало Архиерейское подворье. В музее истории Алтайской духовной миссии состоялось открытие выставки уникальных старопечатных книг «В начале было слово». Православная школа подготовила для своих гостей богатую программу: праздничный концерт, выставку творческих работ учащихся, мастер-класс по каллиграфии. Под сводами школы работала православная ярмарка.

В приветственной речи один из учредителей и создателей музея, директор Демидовского фонда Бийска Виктор Буланичев как нельзя лучше сказал о смысле и важности праздника:

— Замечательно, что в нашей жизни есть такие праздники, как День славянской культуры. Через неделю мы будем отмечать праздник русской культуры и русского языка — 6 июня в день рождения Александра Сергеевича Пушкина. И мы должны радоваться, что мы наполняем их достойным содержанием. Сегодня наш общий праздник в замечательном доме русской православной культуры. Конечно, в начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Иногда я думаю, что мы не до конца осознали подвиг Кирилла и Мефодия и то, что они дали русской культуре, православной культуре. Поэтому, я надеюсь, эти праздники будут продолжаться, будут наполняться, и они будут нас обогащать новыми открытиями.

В витринах музея гости выставки впервые смогли увидеть вместе 27 старопечатных фолиантов, напечатанных в типографиях Москвы, Киева, Вильно и других городов более 250–400 лет назад. Всего же коллекция музея, на создание которой ушло 11 лет, насчитывает около 460 экспонатов. Это одно из самых многочисленных собраний в Алтайском крае, да, пожалуй, во всем Сибирском округе.

Самый древний экспонат — «Октоих» или осьмогласник — был издан в Москве в 1618 году. Несмотря на солидный возраст, книга находится в идеальном состоянии. Заслуга по возвращению целостности изданию принадлежит Сибирскому отделению РАН и отделу редких книг Государственной научно-технической публичной библиотеки Новосибирска.

— Два с половиной года данная книга находилась на реставрации. Это была груда бумаги, не имевшая переплета и обложки. Каждая страница представляла из себя несколько отдельных кусочков, на которых просматривались старопечатные буквы кириллицы. Андрей Юрьевич Бородихин со своими сотрудниками сделали, пожалуй, невозможное. Они разобрали несколько тысяч элементов этой книги, промыли их досконально, создали раствор по технологиям 17-го века, который позволил дополнить утраченные куски бумаги, сделали переплёт, обложку, поставили старинную застежку, — рассказывает директор музея Павел Коваленко.

Среди экспонатов есть еще одно особенное издание 1760 года — часовник с месяцесловом. Несколько лет назад настоятель Свято-Троицкой церкви из села Малоугренево иерей Димитрий Харин передал в музей книгу из первой церкви Бийска — Петропавловского храма Бийской крепости, о чем свидетельствует сделанная на ее страницах запись.

На страницах старинных книг кое-где встречаются заметки бывших владельцев. Витиеватые буквы с затейливыми завитушками так мало похожи на современную азбуку.

В музее каллиграфии с удивлением узнаем, как много людей в России увлечены изучением старинного русского шрифта — русской вязи, шлифуют свое мастерство и создают настоящие шедевры красивого письма. Директор Православной школы Николай Афонин убежден, что каллиграфия (чистописание) должна преподаваться в каждой школе.

Сами каллиграфы считают, что каллиграфия развивает мелкую моторику, закладывает основы эстетического чувства у ребенка, пробуждает в нем способность к восприятию искусства и красоты.

А, как известно, красота спасет мир.

Большой фоторепортаж в группе Бийский округ ВКонтакте.

Комментарии (1)

    Аватар

    Можно поздравить Архиерейское подворье, книга на первом фото Октоих 1594 г. Андронника Невежи, а не 1618 год Фофанова!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.